安卡拉博物館系列一:語文迷必去「文字博物館 Kelime Müzesi」

歡迎來到Türkiye Taiwan。安卡拉雖然不是土耳其的旅遊勝地,但對於想了解土耳其各方面歷史的旅客們來說,可是不可多得的博物館大城!這個系列我們將為您介紹安卡拉的各種博物館!喜愛逛博物館的朋友們千萬不要錯過囉!

MENU 點按可隱藏

    文字博物館 Kelime Müzesi

    地址 交通 開館時間 價位

    photo credit: Wikipedia 

    地址:Kale, Gözcü Sk. No:11, 06080 Altındağ/Ankara

    交通:搭乘Metro至Ulus站後,往城堡方向走25分鐘即可抵達。Ulus交通壅塞不建議搭乘公車,若不想走路推薦搭乘計程車!

    開館時間:禮拜二至禮拜五,早上10.至下午5.。

    價位:成人 80里拉 學生 40里拉 不能使用博物館卡Müze kart 

    博物館成立故事

    Photo credit: Anadolu Ajansı

    文字博物館是由德裔土耳其作家 Şermin Yaşar建立。Yaşar作為一位作家,從小對文字極度的敏感並善於拆解文字的意涵,而他也同時也是位母親,創立一個讓孩子能夠親自觸摸、感受、思考文字的博物館是他一生的夢想。

    於是土耳其第一個專屬於「土耳其文」的博物館由此誕生。博物館以具象方式讓文字成為一個可觸摸、可見的活的物品,將那些日常生活中使用的單字、成語、諺語;或那些被遺忘的不再使用的詞語;甚至時常被使用錯誤的詞語都活靈活現的展示在我們的眼前,讓我們在「看見文字」的同時,也去思考文字組成背後的意義與其帶給人們的感受和影響。

    博物館建築

    博物館是由一個三層樓的古建築改建而成,小而精緻,讓人在遊覽時有被文字包圍的感動!

    博物館模型圖

    現在就讓我們來細細品味文字博物館的奧妙吧!

    歡迎來到文字博物館!

    一進入博物館便會被可愛的歡迎地毯吸引

    這些地毯會時不時更換,通常有寫著

    ‘hoş geldiniz’ 歡迎光臨

    ‘sefalar getirdiniz’ 您帶來了歡樂

    ‘ne iyi ettiniz de geldiniz’ 您能來到這真是太好了!

    ‘aman efendim gözümüz yollarda kaldı’ 天啊貴客我們等你等了好久啦!

    ‘hangi rüzgar attı sizi buraya’ 是什麼風把你吹來的啊?

    等歡迎字樣的可愛地毯迎接您!也讓旅客們看見土耳其這個民族的好客性,如何在「歡迎」的詞語與俗語上展現的淋漓盡至!

    🍀Photo credit: 

    kelime müzesi Instagram 

    詞語衣

    Göktürkçe 藝術

    Göktürkçe 天突厥文土耳其語最古老的文字。藝術家將天突厥文的A 字母,具象化如一隻正要展翅高飛的老鷹,象徵著突厥文字偉大的開端。

    俗諺的具象化-鳥椅、嘈雜煙灰缸

    這張椅子的名稱為”kuş mu konduracak”「鳥會降落嗎?」。俗諺的意思是「他要做的事情會是一件前無古人後無來者的藝術嗎?」。與鳥一點關係都沒有🤣不過這也是土耳其俗諺裡最可愛的地方!

    藝術家用了一個孔雀椅象徵「這個椅子鳥會降落嗎?這個椅子會是一個前無古人後無來者的創新藝術嗎?」的概念。

    Takatuka,你或許不知道這個字但你可能在學習土耳其語時聽過這個繞口令tekerleme

    “Al şu takatukaları, takatukacıya takatukalattır da getir. Takatukacı takatukaları takatukalamazsa, takatukaları takatukacıdan takatukalattırmadan geri getir.”

    Takatuka 這個詞原意是煙灰缸,也是印刷廠中用於擊打字母使字母穩固的楔子,從這個意思中也衍生出第三個意義:「嘈雜」的

    Fak/ Tuzak:陷阱

    Tuzağa düşmek/ faka basmak為掉入陷阱、被騙了的意思。

    土耳其語的新時代-土耳其語大辭典、土耳其語字母表

    我們如今所見的由拉丁字母組成的土耳其語,其實並不是土耳其語最原始的樣貌。

    於鄂圖曼帝國時期,土耳其人是使用鄂圖曼土耳其文Oamanlıca/Osmanlı Türkçesi。這個文字是由阿拉伯語、波斯語為基礎,再加入許多這些語言沒有的詞彙,構成的一個「能夠受用於伊斯蘭文化」與「能夠用於文學」的完善文字系統。

    突厥語大辭典Kitâbu Dîvânu Lugâti’t-Türk

    這是一個由阿拉伯語寫成,用於解釋突厥語的辭典。內容除了有非常全面的突厥語單詞、俗諺、成語、民歌等的解釋與介紹,更有關於土耳其歷史、神話、地理、民間文學、醫學知識和治療方法的記載

    是對於突厥語言、文化、歷史非常重要的一本百科全書辭典!

    1923年,土耳其共和國正式成立。屬於土耳其的時代正式開始,而在共和國成立後國父凱末爾的首要任務就是為了使人們與前朝鄂圖曼帝國、伊斯蘭文化慢慢失去連結,並且讓土耳其能夠朝著「西化、世俗化」的方向邁進的「語言改革」

    語言改革主要有兩大方針,分別為「字母改革」與「語言淨化」。

    字母改革就是將阿拉伯字母全面改成我們如今看到的「拉丁字母」。

    下圖為館藏的土耳其語字母表

    語言淨化,則是由土耳其語言學家在新的語言系統中,將土耳其文中的外來語(阿拉伯語、波斯語)剔除,並由古突厥語或其他中亞民族使用的突厥語借用,甚至以此創造新詞。不過創造的詞後來都因為各種原因,而沒有繼續沿用。

    語言改革政策對土耳其西化有著重大的幫助,但也有人們認為語言改革讓土耳其人被迫與自己的歷史根源斷失關係不過筆者倒是很喜歡,至少現在學土耳其語不用學恐怖的阿拉伯字母(誤

    說、見、摸、感 土耳其語

    Gökküşağı彩虹

    內文讓我非常感動。藝術家寫道

    「彩虹Gökküşağı,不只有一個名字,它還可以叫做alaimisema,eleğimsağma,ebemkuşağı,hacılarkuşağ, kavs-ı kuzah,meryemanakuşağı,alkım。

    讓安納托利亞的文字永存、讓文學的文字永存,你們在詩的行間中,在村落的語言中、詠唱的民歌Türkü中聽見這些語言,那為何,為何不讓我們也說出這些文字呢?為何不讓我們從孩子的口中聽到這些呢?

    語言是如此豐富,我們為什麼要剝奪這樣的美呢?

    Körük風箱

    Siyeç 枯樹

    Kapı門

    Kapı一詞與Kavuşmak相遇、齊聚 一詞為相同字根。

    「門打開了,人們就相遇了。」多美啊!

    Sefer tası 便當盒

    Sefer tası 與sefer 旅程、sofra餐桌、misafir客人為同源詞。於旅程中帶給客人的餐桌(美食)便是便當盒sefer tası。

    Maşrapa 酒壺

    與meşrubat 飲品一詞,有同樣的阿拉伯字根。

    Daldız從蜂窩中取密的杓子。

    筆者與各種形容「小」的詞彙。從「超小」到「小」竟然有這麼多詞彙!

     İğne ucu kadar:如針尖般

    Kıl payı: 毛髮的一部分

    Bir arpa boyu:跟一粒麥一樣大

    Fındık kadar:跟榛子一樣

    Bamya kadar:跟秋葵一樣

    Kibrit kutusu kadar:跟火柴盒一樣

    Parmak kadar:跟手指一樣

    Göz kararı:肉眼測量

    Şuncacık: şunca cık 一丁點大

    Kuş kadar:跟鳥一樣

    Lime lime一絲絲的

    Çıt kırıldım-脆弱的人

    Çıt:物品斷裂時「啪」的一聲

    Yalnızlık :孤單、孤寂

    Laf salatası 話語沙拉。形容無意義的廢話。

    那些不再常用的土耳其語

    Vesika: 今土耳其語Belge,「文件」之意。為鄂圖曼時期使用的文字。字源為阿拉伯語。

    Okka:鄂圖曼帝國時期的重量單位,約為1282克。1931年土耳其共和國全面禁止此重量單位,並改為公制(metrik sistem)。

    長的好像的土耳其語們

    Yumruk拳頭、Yumurta 蛋、 Yumak毛線球

    Yelek 馬甲、yelpaze 扇子、yelken風帆

    那些被寫錯、亂說的土耳其文

    看到這區真的忍不住笑出來,因為我就是很愛亂拼寫、簡寫和簡「說」土耳其文的人🤣

    以上就是館藏的介紹啦!為了讓大家能夠親自來體驗,這篇並沒有將所有的館藏都列出來,還有待大家去發掘這個寶藏博物館!

    最後出館時可以看到這個由土耳其拉丁字母、阿拉伯文、波斯文、天突厥語、古維吾爾語字母等,組成的「文字瀑布」。搭配上這幾年來學到關於土耳其、突厥、古維吾爾語的經歷,真的回憶湧上心頭感動不已呀!

    如果你也是土耳其語在學者、有心者、狂熱者,或語言學迷的話,非常非常非常推薦來逛逛這個土耳其第一個「文字博物館」!

    如果你也想來或來過博物館的話歡迎留言分享!Türkiye Taiwan.com感謝您❤️


    Comments

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *